-
1 de zaak heeft zijn beslag gekregen
дело завершено; дело закончено* * *гл.общ. дело завершено, дело законченоDutch-russian dictionary > de zaak heeft zijn beslag gekregen
-
2 hij heeft haar gekregen
мест.общ. он женился на ней -
3 hij heeft tien jaar gekregen
мест. -
4 men heeft de dief gekregen
гл.общ. вора схватили -
5 zijn gezondheid heeft een knak gekregen
прил.Dutch-russian dictionary > zijn gezondheid heeft een knak gekregen
-
6 krijgen
-
7 вора схватили
ngener. men heeft de dief gekregen -
8 дело завершено
n -
9 дело закончено
ngener. 't is van de baan, de zaak heeft zijn beslag gekregen -
10 его здоровье пошатнулось
-
11 он женился на ней
prongener. hij heeft haar gekregen -
12 он получил десять лет
См. также в других словарях:
Bohne — 1. Bäunen in de Päut1, Hawer in den Kläut2, Gearste in de Aske3, giet Geld in de Taske. (Westf.) 1) Im Münsterschen: Pôt = Pfuhl, Pfütze. 2) Kloss. 3) Asche. 2. Besser eine Bohne und frei, als Zuckerwerk in Sklaverei. 3. Dicke Bohnen und… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schuh — 1. Â nâe Schage schpîrd em de Êlsternûgen. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 815b. Wer enge Schuhe trägt, fühlt die Hühneraugen. 2. Âbezuolt Schage kerzele gärn. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 867. 3. Allerley Schuhe kan man nicht an einen Fuss… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Korb — 1. Déi iut dem Korfe fäuert, déi könnt in de Theetasse melken. (Sauerland.) 2. Der eigene Korb drückt nicht. Was man für sich selbst thut, wird nicht schwer. Böhm.: Viastní břimĕ (nůše) netiží. (Čelakovsky, 133.) 3. Die immer Körbe austheilt,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Teil — Sein Teil (schon noch) bekommen (kriegen): das zu erwarten haben, was seinem Handeln, seinem Betragen gebührt, getadelt, bestraft, gezüchtigt werden. Die Wendung kann in Form einer Drohung oder Warnung gebraucht werden, wie z.B. mundartlich in… … Das Wörterbuch der Idiome
Aussatz (= Ausstellung) — Das ist kein guter Aussatz, sagte das Mädchen, als man sie zur Thür hinauswarf. Holl.: Hij heeft eene dragt slagen voor zijn uitzet gekregen. (Harrebomée, II, 353.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Lachen — 1. Al lachen zegt den Zot de Woarheid. (Franz. Flandern.) – Firmenich, III, 698, 21. Im Lachen, lachend, sagt der Narr die Wahrheit. 2. Am Lachen und Blarren erkennt man die Narren. Ueber das Lachen und dessen verschiedenen Charakter nach… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mütze — 1. Besser eine schlechte Mütze als barhaupt. Holl.: Beter eene slechte muts op, dan blootshoofds te slapen. (Harrebomée, II, 110b.) 2. Dröckt die de Mötz, denn kêp di e Hôt. – Frischbier2, 2698. 3. Dröckt die de Mötz, schwelle die de Haar, güke… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Theil — 1. Besser einen Theil verlieren als das Ganze. Mhd.: Ez ist bezzer, daz ist wâr, ein teil verlies en danne gar. (Welscher Gast.) (Zingerle, 145.) 2. Brüderliche Theile müssen unverschmitzt sein. – Graf, 215, 209. Es soll das Erbe so gerade, so… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon